已有 162 次阅读2018-6-10 08:34 |个人分类:教育
相遇是缘 相识是福 相知是爱
http://blog.163.com/lingyd_ok/
美国国家年度教师奖是美国历时最悠久、最负盛名的全国性教师类奖项。
2011年,马里兰州的化学教师米歇尔·谢尔女士荣获了美国国家年度教师奖。2011年5月3日,奥巴马总统在白宫举行的颁奖庆典上,亲自给谢尔女士颁奖,在评价谢尔女士时提到了爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝的如下名句:Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire. (教育不是灌满一桶水,而是点燃一把火)。
奥巴马特意提到百年前洋诗人的洋教育理念,说明他很推崇。美国马里兰州的化学教师米歇尔·谢尔女士努力实践了。
看看我们的教育,已经被发明成了超级大市场,孩子和家长成了GDP的最大贡献者。在实际教学理念上,与诗人的教育理念相反。是在灌半桶水,浇灭孩子那点天生的火,毁掉孩子的学习乐趣和创造力。最后把孩子塑造得不温不火,无思想,无自我,绵羊一只。个个温顺。确保河蟹,皆大欢喜。
我们的教育是最理想的教育,伟大,举世无双。
糊涂诗人威廉·巴特勒·叶芝,胡思乱想。还要点燃一把火,唯恐天下河蟹。真是不可思议。
奥巴马竟然还推崇,这哪是总统,分明是饭桶。至少是个来自空军一号的混球总统!肯定是被空中厨房烹制的垃圾食品毒坏了大脑。没得救了!太可怕了, 可别摁错了发射核弹的按钮。
--- 风萧萧 2012年9月18日 下午02:03 于加拿大
教育不是灌满一桶水,而是点燃一把火
(2011-11-21 18:12:40)
http://blog.163.com/lingyd_ok/blog/static/91572063201222594540565/
美国国家年度教师奖是美国历时最悠久、最负盛名的全国性教师类奖项。这个奖项由全美州级首席教育官理事会于1952年启动。目前,该奖项由全美州级首席教育官理事会、凤凰城大学与美国国际人民交流大使集团共同举办。
5月3日,谢尔女士出席了白宫的颁奖庆典,并由奥巴马总统亲自颁奖。奥巴马总统如此评价谢尔女士:“米歇尔的突出贡献在于,她倾力帮助在科教领域易受忽略的少数民族、女性、残疾学生获得更好的教育。……教育不是灌满一桶水,而是点燃一把火。我们身边充满着青少年,他们都有拥有光明的未来的可能。但每个人都需要有那么一个特别的人,通过那个人的特殊的力量,来点燃孩子的那把火,点燃孩子对自己的期望,鼓励他们决不放弃,鼓励他们迎接挑战。今天,我们能够齐聚在此,正是因为在我们的生命中,那个特别的人已为我们点燃了这把火。”
米歇尔·谢尔荣膺2011年美国国家教师 “使学生成为自己学习的主人”
2011年6月27日,2011年美国国家年度教师奖(National Teacher of the Year)获奖教师米歇尔·谢尔女士(Michelle Shearer)与美国国际人民交流大使集团(People to People Ambassador Programs)工作人员抵达北京,与教育部师范教育司就中美教师的地位与作用、职业培训与专业发展进行了亲切的交流。28日,谢尔女士前往八一中学进行访问。她在演讲中向中国老师分享了多年的教学经验,也从自己的角度阐释了美国的教育理念与教学方法。她接着与八一中学的化学老师就科学素养、创新能力的培养交换了多年的教学心得与认识。29日,谢尔女士访问首都师范大学,深情勉励即将走向讲坛的同学们。她也与大使集团中国项目的美国学生大使们共同参加了北京的交流活动。30日清晨,谢尔女士飞赴西安。她与大使集团的学生大使一道拜访了西安著名中学,并与西安的教师与中学生分享了自己的教学历程。
谈到中国之行,谢尔女士表示:“这对我来说是至高的荣誉,也是难得的推广公共教育的良机。中国之行令我非常兴奋。我渴望亲历中国,了解中国独有的教育方法与教学理念。”
美国国家年度教师奖是美国历时最悠久、最负盛名的全国性教师类奖项。这个奖项由全美州级首席教育官理事会于1952年启动。目前,该奖项由全美州级首席教育官理事会、凤凰城大学与美国国际人民交流大使集团共同举办。
2011年,美国50州、华盛顿特区、国防教育部以及五大特殊地区各推选出一名州年度教师参与国家年度教师奖的角逐。最终,马里兰州的化学教师米歇尔?谢尔女士在众多杰出的候选人中脱颖而出,荣获了2011年美国国家年度教师奖。5月3日,谢尔女士出席了白宫的颁奖庆典,并由奥巴马总统亲自颁奖。此后,谢尔女士前往美国各州进行访问交流,并于6月27日首先前往中国进行海外交流与访问。
谢尔女士在马里兰州Ijamsville市的Urbana高中担任10至12年级的化学课程的教学工作。迄今为止,她已投身教育行业14年。她是经验丰富的大学先修课程(AP | Advanced Placement)的化学老师,在她执教AP课程的数年间,选修化学的学生数量增长了8倍。她还将AP化学课程带进马里兰州的聋哑学校,创作了一套完全基于手语的教学方式。
5月3日当天,美国总统奥巴马在白宫玫瑰园举行庆典并进行演讲。他表彰了谢尔女士为教育做出的巨大贡献。奥巴马总统如此评价谢尔女士:“米歇尔的突出贡献在于,她倾力帮助在科教领域易受忽略的少数民族、女性、残疾学生获得更好的教育。……教育不是灌满一桶水,而是点燃一把火。我们身边充满着青少年,他们都有拥有光明的未来的可能。但每个人都需要有那么一个特别的人,通过那个人的特殊的力量,来点燃孩子的那把火,点燃孩子对自己的期望,鼓励他们决不放弃,鼓励他们迎接挑战。今天,我们能够齐聚在此,正是因为在我们的生命中,那个特别的人已为我们点燃了这把火。”
作为美国国家年度教师奖的协办单位,美国国际人民交流大使集团创立于1967年,是全球最富盛名的教育旅行机构,在世界范围内因其出色的教育内容、安全性和高门槛而闻名。近50年来,它秉承艾森豪威尔总统的光荣传统信念,肩负“用教育和交流架起文化与政治的沟通桥梁”的使命,在教育项目、自我提升项目、职业发展项目、体育发展项目和人道主义项目等方面取得了令人瞩目的成就。大使集团的课程和项目遍及七大洲,拥有全球50多万校友,每年接待数以万计的学生从世界各地来到美国。
2011年,来自中国各地的百余学生将首次直接通过大使集团的项目前往美国,展开他们激动人心的旅程。今年夏天,大使集团举办有“哈佛领导力课程”、“斯坦福硅谷科技探索”与“英语语言文化修学”三个项目。学生们将前往哈佛大学、斯坦福大学与华盛顿特区,学习相关课程,参观著名企业,聆听尊贵嘉宾激动人心的讲演,并与来自世界各地的学生共同探索世界,缔结深厚的友谊。
President Obama Welcomes Outstanding Teachers to the White House
Paul Wiley May 03, 2011 03:16 PM EDT
http://www.whitehouse.gov/blog/2011/05/03/president-obama-welcomes-outstanding-teachers-white-house
On a day set aside for National Teacher Appreciation Day, President Obama hosted 2011's National and State Teachers of the Year for a reception in the White House Rose Garden. The President thanked them for their service to America's youth, and shared the story of on
But even after all this time, I still remember the special teachers that touched my life. And we all do. We remember the way they challenged us, the way they made us feel, how they pushed us, the encouragement that they gave us, the values that they taught us, the way they helped us to understand the world and analyze it and ask questions. They helped us become the people that we are today.
For me, on
Ms. Hefty is no longer with us, but I often think about her and how much of a difference she made in my life. And everybody has got a story like that, about that teacher who made the extra effort to shape our lives in imp
In addition to honoring the teachers who had come to Washington, President Obama spoke of the need to continue recruiting the very best students and professionals to become teachers if we want to keep America competitive in the 21st century economy.
And that’s why we’ve set a goal of preparing 100,000 new teachers in the field of science, technology, engineering, and math over the next decade -- fields that will give students the skills they need to compete with their peers anywhere in the world. And to help those teachers succeed, I’ve called on Congress to move quickly to fix No Child Left Behind in a way that makes it less punitive, more focused, more flexible. That means doing a better job of preparing teachers, doing a better job of measuring their success in the classroom, helping them improve in providing professional development, and then holding them accountable. Because if we truly believe in the imp
In the words of on
All of us are here because at some point somebody did that for us. And so today, we are honored to recognize these outstanding men and women and all the teachers like them who have always had –- and will continue to have -– such an imp
President Obama wasn't the on
Teacher of the Year recipient Michelle Shearer, with President Barack Obama and Education Secretary Arne Duncan, remarks during the ceremony in the Rose Garden of the White House May 3, 2011. 53 State Teachers of the Year stand behind them. (Official White House Photo by Lawrence Jackson) .
法律申明|用户条约|隐私声明|小黑屋|手机版|联系我们|www.kwcg.ca
GMT-5, 2024-5-19 12:35 , Processed in 0.019545 second(s), 17 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2021 Comsenz Inc.
评论
大家都在看, 不说话, 我自说自话来一句: 无语!